欢迎您访问欧米教育!

《随译》第二部分:如何将“社会主义核心价值观”的12个关键词翻译成英文

更新时间:2025-02-01 08:59:17作者:丽雅

大家好,如果您还对《随译》第二部分:如何将“社会主义核心价值观”的12个关键词翻译成英文不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享《随译》第二部分:如何将“社会主义核心价值观”的12个关键词翻译成英文的知识,包括《随译》第二部分:如何将“社会主义核心价值观”的12个关键词翻译成英文的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!

【新书推荐】

《新概念英语点津系列辅导丛书》推出!

之前和大家分享过《和你一起翻译》第一辑,主要是关于各种交通警示和标语的翻译。感兴趣的朋友可以点击以下文章浏览:

《随译》第一集:“不忘初心,牢记使命”?

今天给大家分享一下我之前一直在分享的“社会主义核心价值观”的十二个关键词(富强、民主、文明、和谐、自由、平等、公正、法治、爱国、敬业、诚信、友善)的英文翻译。欢迎大家批评指正!

首先,繁荣

富强:国富民强,国富民安。

[英语翻译]

Prosperity: A strong and peaceful country, a rich and happy nation.

第二,民主

民主:以人为本,权力和责任共享。

[英语翻译]

Democracy: People are the most important, with rights and responsibilities shared.

第三,文明

文明:礼貌、仁爱、有序。

[英语翻译]

Civilization: Be good-mannered and well-cultured.

第四,和谐

和谐:多元包容,和为贵。

[英语翻译]

Harmony: Be open to diversity and tolerant to divergency.

动词(verb的缩写)自由

自由:天空广阔,让我驰骋。

[英语翻译]

Freedom: Boundless in thinking, fearless in doing.

不及物动词平等

平等:众生平等,自尊即自强。

[英语翻译]

Equality: As we are born equal, so we must be self-esteemed and self-supported.

七。公正

正义:心中有正义,不偏不倚。

[英语翻译]

Justice: justice, integrity and impartiality.

八。法治

法治:方圆的自律和自给自足。

[英语翻译]

Nomocracy: Law and order, come together.

九、爱国主义

爱国主义:国家兴亡,匹夫有责。

[英语翻译]

Patriotism: The fate of our country is everyone's duty.

X.奉献

奉献:奉献,奉献。

[英语翻译]

Devotion: Be responsible and dedicated at work.

XI。完整

诚信:守信重于泰山。

[英语翻译]

Integrity: Words once said, are meant to be kept.

十二、友好

善良:设身处地为别人着想,善良,善良。

[英语翻译]

Kindness: Be considerate and benevolent.

关于《随译》第二部分:如何将“社会主义核心价值观”的12个关键词翻译成英文的内容到此结束,希望对大家有所帮助。